crimă, mister și haos în vechiul stat nordic: Balada lui Naomi Wise

acest text a apărut inițial pe Medium.com ca parte a seriei “crimă, mister și haos în vechiul stat nordic.”Vezi întregul post cu surse aici.

poveste de Mike Coffey de la Biroul de arhive și Istorie al Departamentului de resurse naturale și culturale din Carolina de Nord.

Balada lui Naomi Wise

ciclul de baladă asociat cu uciderea lui Naomi Wise de Jonathan Lewis în județul Randolph este unul dintre cele mai cunoscute cazuri de baladă de crimă din Carolina de Nord. La fel ca baladele asociate cu Frankie Silver, Baladele înțelepte Naomi se bazează pe tradiții de baladă mai vechi, denumite uneori de savanții folclorici drept tradiția baladei “fată ucisă”, care a produs multe exemple atât în Marea Britanie, cât și în Statele Unite.

faptele referitoare la cazul Naomi Wise sunt puține. Timp de mulți ani, se credea că “povestea adevărată” a fost stabilită într-o scriere publicată inițial sub numele de Charles Vernon, identificat ulterior ca președinte al Colegiului Trinity Braxton Craven. Relatarea lui Craven, publicată sub diferite titluri începând din 1851 și mai răspândită în urma retipăririi sale într-un ziar în 1874, se presupune că s-a bazat pe materiale pe care le adunase de la contemporanii supraviețuitori. Opera sa a fost de fapt un roman, complet cu conversații fictive. Potrivit lui Craven, Naomi Wise era orfană din New Salem, Județul Randolph. L-a cunoscut pe Jonathan Lewis în călătoriile sale de la casa sa la Asheboro, unde a lucrat pentru Benjamin Elliott, iar cei doi s-au îndrăgostit. Deși Jonathan a cerut-o în căsătorie și Naomi a acceptat, mama sa a dorit totuși ca fiul ei să se căsătorească cu sora lui Elliott Hettie și, prin urmare, să fie conectat la o familie bogată și respectabilă. Naomi a amenințat că îl va da în judecată pe Lewis când acesta din urmă s-a opus să se căsătorească cu ea. Între timp, Hettie Elliott a auzit zvonuri că Naomi era însărcinată, pe care Jonathan le-a negat furios. Lewis i-a spus apoi lui Naomi că a fost de acord cu căsătoria, iar cei doi au plecat împreună pe calul său. În loc să meargă la magistrat, Jonathan a călărit în mijlocul râului și a înecat-o pe Naomi. Corpul ei a fost găsit de căutători a doua zi. Lewis a fost capturat de membrii companiei locale de miliție, deși dovezile împotriva sa erau în mare parte circumstanțiale. Lewis a scăpat mai târziu de închisoare, a fost recucerit, judecat și achitat în județul Guilford și a murit câțiva ani mai târziu în Kentucky, mărturisind Tatălui Său pe patul de moarte că a ucis-o pe Naomi.

o altă poveste, probabil anterioară, “o relatare adevărată a lui Nayomi Wise”, scrisă ca o poezie lungă și transcrisă în cartea obișnuită a nativului din Carolina de Nord Mary Woody, descrie o Naomi Wise Care era mai în vârstă decât Jonathan Lewis și care avea deja doi copii nelegitimi de către alți bărbați.

o descriere a uciderii lui Naomi Wise

detaliile evenimentelor reale sunt în mare parte pierdute. Piatra funerară a lui Naomi Wise dă chiar 1808 ca an al morții ei. Cu toate acestea, există dovezi fragmentare în diferite înregistrări ale Curții Județene Randolph, care dezvăluie indicii despre ceea ce s-a întâmplat de fapt. La sfârșitul lunii martie 1807, marele juriu al Curții Superioare a județului l-a acuzat pe Lewis de crimă, la care a pledat nevinovat. Un ordin la începutul lunii aprilie de la un magistrat la temnicerul Județean pentru a-l lua pe Lewis în custodie, a specificat că Lewis a fost “acuzat de uciderea unei anumite Omia Wise.”Printre altele, aceste documente îi stabilesc pe Jonathan Lewis și Naomi Wise ca figuri istorice autentice și că data crimei a fost mai degrabă în 1807 decât în 1808. Alte documente stabilesc numele martorilor chemați să depună mărturie în proces; rețineți îngrijorarea că Lewis a planificat să scape și stabilirea unor măsuri de precauție pentru a preveni aceasta; și indică faptul că Lewis a scăpat de fapt pe 9 octombrie. Căpitanul Benjamin Elliott din miliție își face apoi apariția în înregistrări, oferind informații despre gardienii închisorii de serviciu în momentul evadării, deși nu există nimic care să indice dacă l-a angajat sau nu vreodată pe Lewis sau a avut o soră pe nume Hettie. Diferite părți au fost în cele din urmă însărcinate cu asistarea lui Lewis, care a fost în cele din urmă recucerit în 1811. Nu există nicio documentație supraviețuitoare care să indice că Lewis a fost vreodată judecat pentru uciderea lui Naomi Wise; în schimb, a fost judecat în Greensboro pentru evadarea din închisoarea județului Randolph, dar eliberat în noiembrie 1813 pentru că era un debitor insolvabil.

Baladele care pretind a spune povestea lui Naomi Wise au apărut destul de devreme și există multe cântece diferite, cu la rândul lor multe variații diferite, care pretind să-i spună povestea. Numele lui Naomi apare diferit în diferite balade — în unele este Nomie, în altele Omie, sau Nomy, sau Omy. În unele versiuni, ucigașul lui Naomi a fost numit George sau John Luther. Versiunea pe care Craven a stabilit – o în 1851 a fost numită “Poor Naomi” și a rulat după cum urmează:

veniți cu toții, oameni buni, aș vrea să vă apropiați,
o poveste tristă pe care o veți auzi repede;
o poveste pe care o voi spune despre N’ ami Wise,
cum a fost înșelată de minciunile lui Lewis.
El a promis să se căsătorească și să mă folosească destul de bine;
dar comportament contrar trebuie să spun din păcate,
El a promis să mă întâlnească la Adams’ Springs
El mi-a promis căsătorie și multe lucruri frumoase.
încă nimic el a dat, dar încă flatat cazul,
El spune că vom fi căsătoriți și nu au nici o rușine,
Vino în spatele meu, vom merge până la oraș,
și acolo vom fi căsătoriți, în Uniune să fie legat.
m-am ridicat în spatele lui și am mers imediat
pe malurile râului adânc, unde curgea apa;
El spune: “acum, Naomi, îți voi spune mintea mea,
intenționez să te înec și să te las în urmă.”
O! miluiește-ți copilul și cruță-mă viața mea;
Lasă-mă să plec respins și să nu fiu soția ta.
“fără milă, fără milă”, a plâns acest monstru,
“în fundul râului adânc trupul tău va zace.”
nenorocitul a sufocat-o, după cum înțelegem,
și a aruncat-o în râul de sub milldam.
dar crimă sau trădare, Oh! ce mare crimă
s-o ucizi pe biata Naomi și s-o lași în urmă.
Naomi lipsea toți știau bine,
și vânătoarea ei până la râu a mers;
și acolo a găsit-o plutind pe apă atât de adânc,
ceea ce a făcut ca toți oamenii să suspine și să plângă.
vecinii au fost trimiși să vadă marea priveliște,
în timp ce ea zăcea plutind toată acea noapte lungă,
atât de devreme dimineața următoare ancheta a avut loc,
juriul a spus corect crima.

o altă versiune, cu versuri aproape complet diferite, a fost înregistrată de Doc Watson pentru albumul său auto-intitulat din 1964:

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.