Ancient Pesto (Moretum)

den romerske digter Virgil var tilsyneladende en stor fan af ancient pesto. Ordet ” moretum “er Latin og oversættes normalt som” salat”, men moretum er slet ikke en salat. I det mindste er det ikke, hvad vi tænker på som salat i dag. I stedet er det mere en dukkert.

i digtet “Moretum” fortæller Virgil historien om Symilus, en bondebonde, der laver sit morgenmåltid. Han laver først brødet, men beslutter at lave et akkompagnement til det. Virgil beskriver derefter den proces, hvormed Symilus gør sin moretum.

Pass the Garum, en gammel romersk madblog, tilbyder en oversigt:

  • Symilus samler fire hoveder af hvidløg, selleri, persille, rue og korianderfrø.
  • han maler hvidløg i sin morter og støder og tilsætter salt og ost.
  • han tilføjer derefter selleri, rue, persille og korianderfrø. Lugten er så stærk, at den får øjnene til at vandes.
  • han tilføjer lidt olivenolie, afslutter blandingen og slår nogle på sit friskbagte brød.

til opskriften Klik her for versionen på Delish. Og selve digtet er bestemt værd at læse-hvis ikke andet end små bits som denne:

“da han var hjemme, kom han med skulderlys
men lommetung, gjorde det næppe nogensinde
han med ham bringe bymarkedernes kød.
rødmosset løg, og en seng af porre
-til skæring, sult doth for ham undertrykke-,
og karse, som skruer ens ansigt med akrid bid,
og endive, og coleurt som minder
den halter ønske om seksuelle lækkerier.”

– Virgil

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.